利用規約

目次:
第1条-定義
第2条-起業家のアイデンティティ
第3条-適用性
第4条-オファー
第5条-合意
第6条-撤退の権利
第7条-反省期間中の消費者の義務
第8条-消費者による撤退の権利の行使とその費用
第9条-撤退の場合の起業家の義務
第10条-撤回の権利の除外
第11条-価格
第12条–コンプライアンスと追加の保証
第13条-配信と実装
第14条-期間トランザクション:期間、キャンセル、延長
第15条-支払い
第16条-苦情手続き
第17条-紛争
第18条-追加または異なる規定

第1条-定義
これらの条件で適用されます。
1. 追加合意: 消費者が距離契約に関連して製品、デジタル コンテンツ、および/またはサービスを取得し、これらの商品、デジタル コンテンツ、および/またはサービスが、その第三者間の合意に基づいて起業家または第三者によって提供される契約そして起業家。
2. 思考時間: 消費者が撤回権を行使できる期間。
3. 消費者: 自身の貿易、ビジネス、技術、職業に関連する目的のために行動していない自然人。
4. 日: 暦日;
5. デジタルコンテンツ: デジタル形式で作成および配信されるデータ。
6. 期間契約: 特定の期間中の商品、サービス、および/またはデジタルコンテンツの定期的な配信にまで及ぶ契約。
7. 耐久性のあるデータキャリア: 消費者または起業家が個人宛ての情報を、その情報の意図する目的に合わせて調整された期間中、将来の相談または使用を容易にする方法で保存できるようにするツール (電子メールを含む)。保存された情報の変更されていない再生を許可します。
8. 撤退の権利: 消費者がクーリングオフ期間内に距離契約を放棄する可能性。
9. 起業家: 製品、デジタル コンテンツ (へのアクセス)、および/またはサービスを遠方の消費者に提供する自然人または法人。
10. 距離契約: 製品、デジタルコンテンツ、および/またはサービスの遠隔販売のための組織化されたシステムのコンテキストで、起業家と消費者の間で締結される契約。これにより、XNUMXつまたは複数のリモート通信技術が排他的または共同で使用されます。
11. モデル退会フォーム: これらの利用規約の附属書 I に含まれる欧州モデルの撤回フォーム。 消費者が注文に関して撤回する権利を持たない場合、付録 I を利用できるようにする必要はありません。
12. リモートコミュニケーションのテクニック: 消費者と起業家が同時に同じ部屋にいなくても、契約を締結するために使用できることを意味します。

第2条-起業家のアイデンティティ
連絡先住所:
ウィーラーワークス
ファン デル ダイン通り 128
5161 BS
スプリングチャペル

場所の住所:
ウィーラーワークス
ファン デル ダイン通り 128
5161 BS
スプリングチャペル

連絡先情報:
電話番号: 085 – 060 8080
E-mailアドレス: [メール保護]
商工会議所番号:75488086
付加価値税の識別番号:NL001849378B95

第3条-適用性
1. これらの一般条件は、起業家からのすべてのオファー、および起業家と消費者の間で締結されたすべての距離契約に適用されます。
2. 距離契約が締結される前に、これらの一般条件のテキストが消費者に提供されます。 これが合理的に不可能な場合、距離契約が締結される前に、起業家は、起業家の敷地内で一般的な利用規約をどのように見ることができるか、および消費者の要求に応じてできるだけ早く無料で送信されることを示します。 .
3. 距離契約が電子的に締結される場合、前項にかかわらず、距離契約が締結される前に、これらの一般条件のテキストは、消費者が耐久性のあるデータキャリアでの簡単な方法。 これが合理的に不可能な場合は、距離契約が締結される前に、一般条件を電子的に参照できる場所が示され、消費者の要求に応じて電子的またはその他の方法で無料で送信されることが示されます。
4. これらの一般条件に加えて特定の製品またはサービスの条件が適用される場合、XNUMX 番目および XNUMX 番目の段落が準用され、矛盾する条件が存在する場合、消費者はいつでも該当する条項を呼び出すことができます。彼に最もふさわしい. は好意的です.

第4条-オファー
1. オファーの有効期間が限られている場合、または条件付きで提供されている場合は、オファーに明示的に記載されます。
2. オファーには、提供される製品、デジタル コンテンツ、および/またはサービスの完全かつ正確な説明が含まれています。 説明は、消費者によるオファーの適切な評価を可能にするのに十分詳細です。 起業家が画像を使用する場合、これらは提供される製品、サービス、および/またはデジタル コンテンツの真の表現です。 オファーの明らかな間違いやエラーは、起業家を拘束しません。
3. 各オファーには、オファーの受諾に付随する権利と義務が消費者に明確になるような情報が含まれています。

第5条-合意
1. 第 4 項の規定に従い、消費者がオファーを受け入れ、関連する条件を遵守した時点で契約が締結されます。
2.消費者がオファーを電子的に受け入れた場合、起業家はオファーの受け入れを電子的に直ちに確認します。 この承諾の受領が起業家によって確認されていない限り、消費者は契約を解消することができます。
3.契約が電子的に締結された場合、起業家は適切な技術的および組織的措置を講じて、データの電子転送を保護し、安全なWeb環境を確保します。 消費者が電子的に支払うことができる場合、起業家は適切なセキュリティ対策を講じます。
4.起業家は、法的枠組みの中で、消費者が支払い義務を果たすことができるかどうか、および距離契約の責任ある締結に重要なすべての事実と要因を自分自身に知らせることができます。 この調査に基づいて、起業家が契約を締結しない正当な理由がある場合、彼は理由を付けて注文または要求を拒否するか、実装に特別な条件を付ける権利があります。
5.遅くとも製品、サービス、またはデジタルコンテンツの配信時に、起業家は次の情報を消費者に書面で、または耐久性のあるデータにアクセス可能な方法で消費者が保存できる方法で送信します。キャリア: 
a. 消費者が苦情を申し立てることができる起業家の施設の訪問先住所。
b. 消費者が撤回権を行使できる条件と方法、または撤回権の除外に関する明確な声明。
c. 保証および既存のアフターサービスに関する情報。
d. 製品、サービス、またはデジタル コンテンツのすべての税金を含む価格。 該当する場合は、配送費用。 および距離契約の支払い、配達または履行の方法。
e. 契約の期間が XNUMX 年を超えるか、無期限である場合の契約終了の要件。
f. 消費者が撤回権を持っている場合、撤回のモデル フォーム。
6. 長期取引の場合、前項の規定は最初の納品にのみ適用されます。

第6条-撤退の権利
製品の場合:
1. 消費者は、14 日間以上のクーリング オフ期間中であれば、理由を述べることなく、製品の購入に関する契約を解除することができます。 起業家は消費者に撤回の理由を尋ねることができますが、理由を述べる義務はありません。
2。 パラグラフ1で言及されている反映期間は、消費者、または事前に消費者によって指定された運送業者ではない第三者が製品を受け取った翌日から始まります。
a. 消費者が同じ注文で複数の製品を注文した場合: 消費者または消費者が指定した第三者が最後の製品を受け取った日。 起業家は、注文プロセスの前にこれについて消費者に明確に通知していれば、配達時間が異なる複数の製品の注文を拒否することができます.
b. 製品の配送が複数の出荷または部品で構成されている場合: 消費者または消費者が指定した第三者が最後の出荷または最後の部品を受け取った日。
c. 特定の期間中の製品の定期的な配送に関する契約の場合:消費者、または消費者が指定した第三者が最初の製品を受け取った日。

有形のメディアで提供されないサービスとデジタルコンテンツの場合:
3. 消費者は、最低 14 日間、理由を示すことなく、サービス契約およびマテリアル キャリアで提供されないデジタル コンテンツの配信に関する契約を終了することができます。 起業家は消費者に撤回の理由を尋ねることができますが、理由を述べる義務はありません。
4. パラグラフ 3 で言及されているクーリング オフ期間は、契約締結の翌日から始まります。

撤回の権利が通知されない場合、有形媒体で提供されていない製品、サービス、およびデジタルコンテンツのクーリングオフ期間の延長:
5.起業家が撤回の権利または撤回のモデルフォームに関する法的に必要な情報を消費者に提供しなかった場合、反映期間は、前の段落に従って決定された元の反映期間の終了からXNUMXか月後に期限切れになります。この記事。
6. 起業家が元のクーリング オフ期間の開始日から 14 か月以内に、前の段落で言及されている情報を消費者に提供した場合、クーリング オフ期間は、消費者が受け取った日から XNUMX 日後に失効します。その情報。

第7条-反省期間中の消費者の義務
1. クーリング・オフ期間中、消費者は製品およびパッケージを慎重に取り扱います。 彼は、製品の性質、特性、および操作を判断するために必要な範囲でのみ、製品を開梱または使用します。 ここでの出発点は、消費者は店で行うことが許可されている方法でのみ製品を取り扱い、検査することができるということです.
2. 消費者は、パラグラフ 1 で許可されている範囲を超える製品の取り扱い方法の結果である製品の減価償却に対してのみ責任を負います。
3. 起業家が契約の締結前または締結時に撤回権に関する法的に必要なすべての情報を提供しなかった場合、消費者は製品の減価償却の責任を負いません。

第8条-消費者による撤退の権利の行使とその費用
1.消費者が撤回の権利を利用する場合、クーリングオフ期間内に、モデル撤回フォームまたは別の明確な方法で、これを起業家に報告する必要があります。 
2. パラグラフ 14 で言及されている通知の翌日から 1 日以内に、できるだけ早く、消費者は製品を返品するか、起業家 (の正式な代表者) に引き渡すものとします。 起業家が自分で製品を収集することを申し出た場合、これは必要ありません。 クーリングオフ期間が終了する前に消費者が製品を返品した場合、消費者はいずれの場合も返品期間を遵守したことになります。
3. 消費者は、合理的に可能な場合、元の状態とパッケージで、起業家によって提供された合理的で明確な指示に従って、提供されたすべての付属品とともに製品を返品します。
4. 撤回権を正しくタイムリーに行使するためのリスクと立証責任は、消費者にあります。
5. 消費者は、製品を返品するための直接費用を負担します。 消費者がこれらの費用を負担しなければならないことを起業家が報告していない場合、または起業家が自分で費用を負担することを示している場合、消費者は商品の返品費用を負担する必要はありません。
6. 消費者が、サービスの実行、または販売の準備が整っていないガス、水道、または電気の供給をクーリングオフ期間中に限られた量または特定の量で開始することを最初に明示的に要求した後に撤回した場合、消費者は起業家は、義務の完全な履行と比較して、撤回時に起業家によって履行された義務のその部分に比例する金額です。 
7. 消費者は、次の場合、サービスの実行、限られた数量または数量での販売、または地域暖房の供給のために準備されていない水、ガス、または電気の供給について、いかなる費用も負担しません。
起業家は、撤回の権利、撤回の場合の費用の払い戻し、または撤回のモデルフォームに関する法的に必要な情報を消費者に提供していません。 
b. 消費者が、クーリングオフ期間中のガス、水道、電気または地域暖房のサービスまたは供給の開始を明示的に要求していない。
8. 次の場合、消費者は、有形の媒体で提供されていないデジタル コンテンツの全部または一部の配信にかかる費用を負担しません。
配達前に、彼はクーリングオフ期間の終了前に契約の履行を開始することに明示的に同意していません;
b. 彼は、同意を与えた時点で撤回の権利を失うことを認めていません。 また
c. 起業家は、消費者からのこの声明を確認できませんでした。
9. 消費者が撤回権を行使した場合、すべての追加契約は法律の施行により解消されます。

第9条-撤退の場合の起業家の義務
1.起業家が消費者による撤回の通知を電子的に可能にした場合、彼はこの通知の受信後すぐに受信確認を送信します。
2.起業家は、消費者が返品を通知した日から14日以内に、返品された製品に対して起業家が請求した配送料を含め、消費者が行ったすべての支払いを払い戻します。 起業家が自分で製品を回収することを申し出ない限り、製品を受け取るか、消費者が製品を返品したことを証明するまで、いずれか早い方まで支払いを待つことができます. 
3. 起業家は、消費者が別の方法に同意しない限り、消費者が払い戻しに使用したのと同じ支払い方法を使用します。 消費者への返金は無料です。
4. 消費者が最も安い標準配送よりも高価な配送方法を選択した場合、起業家はより高価な方法の追加費用を払い戻す必要はありません。

第10条-撤回の権利の除外
起業家は、少なくとも契約の締結に間に合うように、起業家が申し出でこれを明確に述べた場合のみ、以下の製品およびサービスを撤回権から除外することができます。
1. 起業家が影響力を持たず、撤退期間内に発生する可能性のある金融市場の変動に価格が左右される製品またはサービス。
2. 公売により締結された契約。 パブリック オークションとは、製品、デジタル コンテンツ、および/またはサービスが、個人的にオークションに参加している、または個人的にオークションに参加する機会を与えられている消費者に起業家によって提供される販売方法を意味すると理解されています。競売人であり、落札者が商品、デジタル コンテンツおよび/またはサービスを購入する義務を負う場合。
3. サービスの完全な履行後のサービス契約。ただし、次の場合に限ります。
a. パフォーマンスが消費者の明示的な事前の同意を得て開始された。 と
b. 消費者は、起業家が契約を完全に実行するとすぐに撤回の権利を失うと宣言しました。
4. オランダ民法第 7 条 500 項および旅客輸送に関する契約に規定されているパッケージ旅行。
5. 宿泊施設の提供に関するサービス契約 (契約が特定の日付または期間の公演を規定し、居住目的以外、商品輸送、レンタカー サービス、およびケータリングを目的としない場合);
6. 余暇活動に関連する協定で、その協定が実施のための特定の日付または期間を規定している場合。
7. 消費者の仕様に従って製造された製品で、プレハブではなく、消費者の個人的な選択または決定に基づいて製造された製品、または明らかに特定の人向けに意図された製品。
8. 腐敗が早い、または賞味期限が限られている製品。
9. 健康保護または衛生上の理由から返品に適さず、配送後にシールが破られた密封された製品。
10. 商品の性質上、お届け後に他の商品と混ざり、取り返しのつかないものとなった商品。
11. 契約締結時に価格が合意されたが、その配達は 30 日後にのみ行われ、その実際の価値は起業家が影響を及ぼさない市場の変動に依存するアルコール飲料。 ;
12. 封印されたオーディオ、ビデオ録画、およびコンピュータ ソフトウェアで、配達後に封印が解かれたもの。
13. 購読を除く新聞、定期刊行物または雑誌。
14. 有形媒体以外でのデジタル コンテンツの提供。ただし、次の場合に限ります。
a. パフォーマンスが消費者の明示的な事前の同意を得て開始された。 と
b. 消費者は、それによって撤回の権利を失うと述べています。

第11条-価格
1. オファーに記載されている有効期間中、VAT 率の変更による価格変更を除き、提供される製品および/またはサービスの価格は引き上げられません。
2. 前項とは反対に、起業家は、価格が金融市場の変動の影響を受け、起業家が影響力を持たない製品またはサービスに対して変動価格を提供することができます。 この変動への依存と、記載されている価格が目標価格であるという事実は、オファーに記載されています。 
3. 契約締結後 3 か月以内の値上げは、法的な規制または規定の結果である場合にのみ許可されます。
4. 契約締結後 3 か月からの値上げは、起業家がこれを規定し、次の場合にのみ許可されます。 
a。それらは法定の規制または規定の結果です。 また
b。 消費者は、値上げが有効になった日から有効に契約を取り消す権限を持っています。
5. 製品またはサービスの提供に記載されている価格には VAT が含まれています。

第12条-契約の履行と追加の保証 
1.起業家は、製品および/またはサービスが契約、オファーに記載されている仕様、信頼性および/または使いやすさの合理的な要件、および契約の締結日に存在する法定条項に準拠していることを保証します。 /または政府の規制。 同意した場合、起業家は、製品が通常の使用以外に適していることも保証します。
2. 起業家、そのサプライヤー、製造業者または輸入業者によって提供される追加の保証は、法的権利を制限するものではなく、起業家が契約の一部を履行しなかった場合、消費者は契約に基づいて起業家に対して主張できると主張します。
3. 追加の保証とは、起業家、彼の供給業者、輸入業者、または生産者が、消費者に特定の権利または請求権を譲渡する義務を意味すると理解されています。契約の彼の部分を履行する. 合意.

第13条-配信と実装
1.起業家は、製品の注文を受けて実行するとき、およびサービス提供の申請を評価するときに、最大限の注意を払います。
2.配達場所は、消費者が起業家に知らせた住所です。
3.これらの一般条件の第4条に記載されていることを適切に遵守して、起業家は受け入れられた注文を迅速に実行しますが、別の配達期間が合意されていない限り、遅くとも30日以内に実行します. 配達が遅れる場合、または注文が実行できないか、部分的にしか実行できない場合、消費者は注文後 30 日以内に通知されます。 その場合、消費者は費用なしで契約を解消する権利を有し、補償を受ける権利があります。
4.前項に従って解散した後、起業家は消費者が支払った金額を直ちに返金します。
5. 別段の明示的な合意がない限り、製品の損傷および/または紛失のリスクは、消費者または事前に指定され、起業家に知らされた代理人への配達の瞬間まで、起業家にあります。

第14条-期間トランザクション:期間、キャンセル、延長
キャンセル:
1. 消費者は、無期限に締結され、製品(電気を含む)またはサービスの定期的な配送にまで及ぶ契約を、合意されたキャンセル規則を順守し、通知期間なしでいつでもキャンセルすることができます。 XNUMXか月以上。
2. 消費者は、一定期間締結され、製品(電気を含む)またはサービスの定期的な配送にまで及ぶ契約を、一定期間の終了に向けていつでも、合意された条件を十分に遵守して終了することができます。キャンセル規則と通知期間. 最大で XNUMX か月.
3. 消費者は、前の段落で言及されている契約を締結できます。
– いつでもキャンセルでき、特定の時間または特定の期間でのキャンセルに限定されません。
-少なくとも、彼が入力したのと同じ方法でキャンセルします。
– 起業家自身が規定したのと同じ通知期間で常にキャンセルします。
拡張子:
4. 一定期間締結され、製品 (電力を含む) またはサービスの定期的な配送にまで及ぶ契約は、一定期間、黙示的に延長または更新することはできません。
5. 前項とは反対に、一定期間締結された日報および週刊新聞および雑誌の定期的な配信にまで及ぶ契約は、次の場合には、最大 XNUMX か月の一定期間、黙示的に延長することができます。消費者が延長した場合、最長で XNUMX か月の通知期間で、延長の終了に向けて契約を終了することができます。
6. 一定期間締結され、製品またはサービスの定期的な配送にまで及ぶ契約は、消費者が XNUMX 回を超えない通知期間でいつでもキャンセルできる場合にのみ、暗黙のうちに無期限に延長される場合があります。月。 契約が月 XNUMX 回未満の日刊紙、ニュース、週刊紙および雑誌の定期的な配信にまで及ぶ場合、通知期間は最大 XNUMX か月です。
7. 日刊紙、ニュース、週刊誌の定期配信 (試用または紹介購読) の期間限定の契約は、暗黙のうちに継続されることはなく、試用または紹介期間の後に自動的に終了します。
期間:
8。 契約期間がXNUMX年を超える場合、消費者は、合理性と公平性が合意期間の終了前にキャンセルに反対しない限り、通知期間がXNUMXか月以内でXNUMX年後いつでも契約を終了することができます。

第15条-支払い
1. 契約または追加条件に別段の定めがない限り、消費者が支払うべき金額は、クーリング オフ期間の開始後 14 日以内に支払われなければならず、クーリング オフ期間がない場合は、契約の締結後 14 日以内に支払われなければなりません。契約。同意。 サービスを提供する契約の場合、この期間は、消費者が契約の確認を受け取った翌日から始まります。
2. 消費者に製品を販売する場合、消費者は一般条件で 50% を超える前払いを義務付けられることはありません。 前払いが規定されている場合、消費者は、規定の前払いが行われる前に、関連する注文またはサービスの実行に関する権利を主張することはできません。
3.消費者は、起業家に提供または記載された支払いの詳細に誤りがある場合、直ちに報告する義務があります。
4.消費者が支払い義務を期限内に履行しない場合、起業家から支払いの遅延が通知され、起業家が消費者に支払い義務を履行するための14日間の期間を与えた後、この14日間の期間内に行われなかった場合、法定利息は未払いの金額に対して支払われるべきであり、起業家は彼が被った超法規的な回収費用を請求する権利があります. これらの収集費用は最大で次のとおりです。 15 ユーロまでの未払い金額の 2.500%。 次の € 10.= で 2.500%、次の € 5.= で 5.000%、最低 € 40.=. 起業家は、消費者に有利なように、記載された金額とパーセンテージから逸脱する可能性があります。

第16条-苦情手続き
1.起業家は、十分に公表された苦情手続きを行い、この苦情手続きに従って苦情を処理します。
2. 契約の実施に関する苦情は、消費者が欠陥を発見した後、合理的な時間内に起業家に完全かつ明確に説明する必要があります。
3.起業家に提出された苦情は、受領日から14日以内に回答されます。 苦情が予測可能なより長い処理時間を必要とする場合、起業家は14日以内に受領通知と、消費者がより詳細な回答を期待できる時期を示して回答します.
4.消費者は、相互協議で苦情を解決するために、起業家に少なくとも4週間与えなければなりません。 この期間の後、紛争解決手続きの対象となる紛争が発生します。

第17条-紛争
1. これらの一般条件が適用される起業家と消費者の間の契約には、オランダの法律のみが適用されます。

第18条-追加または異なる規定
追加条項またはこれらの条項から逸脱することは、消費者にとって損害を与えるものではなく、書面で、または消費者が耐久性のある媒体にアクセス可能に保管することができるように記録しなければならない。

キングスデーに

閉店です!

27年2024月XNUMX日土曜日